home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Czech Logic, Card & Gambling Games / Logické hry.iso / hry / Fish Fillets / script / cellar / dialogs_fr.lua < prev    next >
Text File  |  2005-07-16  |  5KB  |  125 lines

  1.  
  2. dialogId("pra-m-pravidla", "font_small", "You know the rules already. Now you can practice them. We will give you some hints occasionally.")
  3. dialogStr("Tu connais d├⌐j├á les r├¿gles. Maintenant tu peux t'exercer. Nous te donnerons quelques astuces de temps en temps.")
  4.  
  5.  
  6. dialogId("pra-v-klesnout", "font_big", "I must not swim down now. And I cannot go up, either.")
  7. dialogStr("Je ne dois pas nager vers le bas. Et je ne peux pas plus monter.")
  8.  
  9.  
  10. dialogId("pra-v-nahore", "font_big", "Hey, arrange it up there somehow. But be careful!")
  11. dialogStr("H├⌐, range les objets correctement. Fais attention !")
  12.  
  13.  
  14. dialogId("pra-m-nepohnu", "font_small", "I can`t move this. This is steel.")
  15. dialogStr("Je ne peux pas bouger ├ºa. C'est en acier")
  16.  
  17.  
  18. dialogId("pra-m-zpatky", "font_small", "Come back, you can`t go further!")
  19. dialogStr("Reviens, tu ne peux pas aller plus loin !")
  20.  
  21.  
  22. dialogId("pra-v-zapeklita", "font_big", "Hmm... This is tricky. If we push aside the honey, we will be smashed by that can of apricot jam.")
  23. dialogStr("Hum... C'est un pi├¿ge. Si nous poussons le miel, nous serons ├⌐cras├⌐s par la canette de jus d'abricot.")
  24.  
  25.  
  26. dialogId("pra-m-vyrazit", "font_small", "Couldn`t we push it aside with that axe?")
  27. dialogStr("Ne pouvons nous pas utiliser cette hache ?")
  28.  
  29.  
  30. dialogId("pra-v-dobrynapad", "font_big", "That`s a good idea.")
  31. dialogStr("C'est une bonne id├⌐e.")
  32.  
  33.  
  34. dialogId("pra-m-chytit", "font_small", "Now I cannot take the axe. The can is in the way.")
  35. dialogStr("Maintenant je ne peux pas prendre la hache, et la cannette nous bloque toujours.")
  36.  
  37.  
  38. dialogId("pra-v-vzit", "font_big", "You mustn`t push the axe!")
  39. dialogStr("Tu ne dois pas pousser la hache !")
  40.  
  41.  
  42. dialogId("pra-m-prisun", "font_small", "If you can push that can to me, I`ll shove the axe on it and everything will be okay.")
  43. dialogStr("Si tu peux pousser cette boite jusqu'├á moi, je ferai glisser la hache dessus et tout sera bon.")
  44.  
  45.  
  46. dialogId("pra-v-problem", "font_big", "If you solve some specific part you can save the position.")
  47. dialogStr("Quand tu r├⌐sous une partie tu peux sauver la position.")
  48.  
  49.  
  50. dialogId("pra-m-reseni", "font_small", "But only if you are sure of your solution.")
  51. dialogStr("Mais seulement si tu es s├╗r de ta position.")
  52.  
  53.  
  54. dialogId("pra-v-ukladani", "font_big", "Remember what we have said about saving positions.")
  55. dialogStr("Rappel toi ce que nous avons dit ├á propos des sauvegardes.")
  56.  
  57.  
  58. dialogId("pra-m-uvazovat", "font_small", "I shouldn`t be thinking about this.")
  59. dialogStr("Je ne devrais pas y penser.")
  60.  
  61.  
  62. dialogId("pra-v-spatne", "font_big", "This looks real bad. You are going to have to restart the level.")
  63. dialogStr("Ca sent mauvais. Tu vas devoir tout recommencer.")
  64.  
  65.  
  66. dialogId("pra-m-pustis", "font_small", "If you drop that and I stay here, I will never get out.")
  67. dialogStr("Si tu le l├óche et que je reste ici, je ne pourrais jamais sortir.")
  68.  
  69.  
  70. dialogId("pra-v-zavazis", "font_big", "You are standing in my way there. Try to hide somewhere else.")
  71. dialogStr("Tu es sur mon passage l├á. Cache toi ailleurs.")
  72.  
  73.  
  74. dialogId("pra-m-strach", "font_small", "Here? I`m little bit afraid. Will I get out?")
  75. dialogStr("Ici ? J'ai un peu peur. pourrais-je sortir ?")
  76.  
  77.  
  78. dialogId("pra-v-prekvapit", "font_big", "Just wait and see.")
  79. dialogStr("Un peu de patience, tu verras.")
  80.  
  81.  
  82. dialogId("pra-m-kniha", "font_small", "We will give you a hint here, player. You have to put that book over there, to the left.")
  83. dialogStr("Nous allons te donner une astuce maintenant. Tu dois pousser ce livre sur la gauche tout au bout.")
  84.  
  85.  
  86. dialogId("pra-v-valec", "font_big", "So that it will catch that steel cylinder when I push it.")
  87. dialogStr("Ainsi il supportera le cylindre d'acier quand je le pousserai.")
  88.  
  89.  
  90. dialogId("pra-m-jakudelat", "font_small", "But we will not tell you how to do it.")
  91. dialogStr("Mais nous n'allons pas te dire comment faire.")
  92.  
  93.  
  94. dialogId("pra-v-nezapomen", "font_big", "Just remember that although we cannot push objects along each other`s back, we can push them down or onto some solid structure.")
  95. dialogStr("Un petit rappel, nous ne pouvons pas pousser des objets que nous portons, nous pouvons les faire tomber ou les pousser sur une structure solide.")
  96.  
  97.  
  98. dialogId("pra-v-objet", "font_big", "What if I go the upper way?")
  99. dialogStr("Et si je passais par le haut ?")
  100.  
  101.  
  102. dialogId("pra-m-neradit", "font_small", "Shhhh. That`s too many hints.")
  103. dialogStr("Chut. N'en dis pas trop.")
  104.  
  105.  
  106. dialogId("pra-m-stava", "font_small", "Things like that happen sometimes.")
  107. dialogStr("Ces situations arrivent parfois.")
  108.  
  109.  
  110. dialogId("pra-v-dopredu", "font_big", "Sometimes you have to think faaar ahead.")
  111. dialogStr("De temps ├á autre, tu devras pr├⌐voir de nombreux mouvements ├á l'avance.")
  112.  
  113.  
  114. dialogId("pra-m-restart", "font_small", "And often you have to restart the level then.")
  115. dialogStr("Et souvent tu devras tout recommencer.")
  116.  
  117.  
  118. dialogId("pra-v-schvalne", "font_big", "We admit that we did this on purpose.")
  119. dialogStr("D'accord, nous l'avons fait expr├¿s.")
  120.  
  121.  
  122. dialogId("pra-m-znovu", "font_small", "So that you could try it again - this time without any hints.")
  123. dialogStr("Allez, recommence le niveau - Sans aide cette fois.")
  124.  
  125.